Puerto de Ribadeo (Lugo, Galicia). Fotos. mmhr/2009

jueves, 31 de marzo de 2011

Viva la vida (Cold PLay)



I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sweep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing:
"Now the old king is dead! Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of sand, pillars of sand

I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can not explain
Once you know there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
(Ohhh)

It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in.
Shattered windows and the sound of drums
People could not believe what I'd become
Revolutionaries Wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?

I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can not explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
And that was when I ruled the world
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)

Hear Jerusalem bells are ringings
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can not explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oooooh Oooooh Oooooh"

Viva la vida
Yo solía gobernar el mundo
Los mares se alzaban cuando yo lo ordenaba
Ahora en la mañana yo barro solo
barro las calles que solía poseer

Yo solía tirar el dado
Sentir el miedo en los ojos de mi enemigo
Escuchaba como la gente cantaba:
"Ahora el viejo rey está muerto, ¡larga vida al rey!"

Un minuto yo tenía la llave
Al siguiente las paredes se cerraban en mí
Y descubrí que mis castillos estaban construidos
Sobre pilares de sal y pilares de arena

Escucho las campanas de Jerusalén sonando
Los coros del Calvario Romano están cantando
Son mi espejo, mi espada y mi escudo
Mis misioneros en un campo extranjero
Por alguna razón que no puedo explicar
Una vez que sabes que nunca hubo una palabra honesta
Así era cuando yo gobernaba el mundo

Fue el viento loco y salvaje
Que tiró las puertas para dejarme entrar
Ventanas rotas y el sonido de tambores
La gente no podía creer en lo que me convertí

Los revolucionarios esperan
Mi cabeza en charola de plata
Solo una marioneta en una cuerda solitaria
Oh ¿Quién podría querer ser rey?

Escucho las campanas de Jerusalén sonando
Los coros del Calvario Romano están cantando
Son mi espejo, mi espada y mi escudo
Mis misioneros en un campo extranjero
Por alguna razón que no puedo explicar
Yo sé que San Pedro dirá mi nombre
Nunca hubo una palabra honesta
Pero así era cuando yo gobernaba el mundo

Escucho las campanas de Jerusalén sonando
Los coros del Calvario Romano están cantando
Son mi espejo, mi espada y mi escudo
Mis misioneros en un campo extranjero
Por alguna razón que no puedo explicar
Yo sé que San Pedro dirá mi nombre
Nunca hubo una palabra honesta
Pero así era cuando yo gobernaba el mundo

lunes, 28 de marzo de 2011

Rayando el Sol

Rayando el Sol
Rayando por ti
Esta pena, me duele, me quema sin tu amor
No me has llamado, estoy desesperado
son muchas lunas las que te he llorado.

Rayando el Sol, oeooo desesperación

Es más fácil llegar al Sol que a tu corazón
Me muero por ti oeooo viviendo sin ti
Y no aguanto, me duele tanto estar así
Rayando el Sol.

A tu casa yo fui

Y no te encontré
En el parque, en la plaza, en el cine te busqué,
Te tengo atrapada entre mi piel y mi alma
Más ya no puedo tanto y quiero estar junto a ti.

Rayando el Sol oeooo desesperación

Es más fácil llegar al Sol que a tu corazón
Oh me muero por ti oeooo viviendo sin ti
Y no aguanto me duele tanto estar así
Rayando el Sol.

Rayando el Sol oeooo desesperación

Es más fácil llegar al Sol que a tu corazón.

Rayando por ti

Rayando
Rayando
Uuuh, rayando, rayando el Sol
Rayando
Ay, ay, ay, ay, rayando el Sol
Rayando.
Rayando
Rayando por ti
Rayando.

jueves, 24 de marzo de 2011

Behind Blue Eyes

"Behind Blue Eyes" is a song by English rock band The Who. It was released in November 1971 as the second single from their fifth album Who's Next and was written by Pete Townshend. The song is one of The Who's most well known recordings and has been covered by many artists.

martes, 22 de marzo de 2011

Quote

There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics.
Benjamin Disraeli

domingo, 20 de marzo de 2011

Kiss

 
KISS
You don't have to be beautiful
To turn me on
I just need your body, baby
From dusk till dawn
You don't need experience
To turn me out
You just leave it all up to me
I'll show you what it's all about

You don't have to be rich to be my girl
You don't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign I'm more compatible with
I just want your extra time and your KISS

You got to not talk dirty, baby
If you wanna impress me
You can't be too flirty, mama
I know how to undress me
I want to be your fantasy
Maybe, you could be mine
You just leave it all up to me
We could have a real good time

You don't have to be rich to be my girl
You don't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign I'm more compatible with
I just want your extra time and your KISS

I think I'd better dance now.....

Women, not girls, rule my world
I said they rule my world
Act your age woman, not your shoe size
Maybe we could do the twirl?
You don't have to watch Dynasty
To have an attitude
You just leave it all up to me
My love will be your food

You don't have to be rich to be my girl
You don't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign, I'm more compatible with,
I just want your extra time and your KISS

miércoles, 16 de marzo de 2011

Albert Camus

CamusNovelista, ensayista y dramaturgo francés, considerado uno de los escritores más importantes posteriores a 1945. Su obra, caracterizada por un estilo vigoroso y conciso, refleja la philosophie de l'absurde, la sensación de alienación y desencanto junto a la afirmación de las cualidades positivas de la dignidad y la fraternidad humana.
Camus, que obtuvo en 1957 el Premio Nobel de Literatura.
Había nacido en 1913 en Mondovi (actualmente Drean, Argelia) y falleció en un accidente de automóvil en 1960, en el sur de Francia.

Argelia sirve de fondo a la primera novela que publicó Camus, El extranjero (1942), y a la mayoría de sus narraciones siguientes. Esta obra y el ensayo en el que se basa, El mito de Sísifo (1942), revelan la influencia del existencialismo en su pensamiento.
"No camines delante de mí, puede que no te siga. No camines detrás de mí, puede que no te guíe. Camina junto a mí y sé mi amigo". (Albert Camus)
Camus elaboró una reflexión sobre la condición humana. Rechazando la formulación de un acto de fe en Dios, en la historia o en la razón, se opuso simultáneamente al cristianismo, al marxismo y al existencialismo. No dejó de luchar contra todas las ideologías y las abstracciones que alejan al hombre de lo humano. Lo define la Filosofía del absurdo.
Me impresionó bastante su obra El extranjero.
Meursault, el protagonista, encarna un sentimiento de profunda apatía por todo lo que le rodea haciéndose de manera más ostensible en la actitud ante la muerte de su madre:

…pensé que, al cabo, era un domingo de menos, que mamá estaba ahora enterrada, que iba a volver a mi trabajo y que después de todo, nada había cambiado…
Meursault personifica la carencia de valores del hombre degradado por el absurdo de su propio destino.
Ahora quiero leer otra de sus obras universales: "La peste"



Aquí os dejo un enlace dónde podéis leer "El extranjero" completo si no lo habéis hecho y os interesa.


http://www.ciudadseva.com/textos/novela/extran.htm

6 comentarios de Free Like the Wind:

fernandomaria dijo

"El Extranjero", "Calígula" y "La peste" son magníficas obras de Albert Camus que merecen la pena ser releidas. Me encanta su literatura. La cita de él que dejas me parece fantástica y llena de toda razón.
Como anécdota, no sé si sabes que su pareja era gallega. Era la hija del que fuera presidente del Gobierno en la República Santiago Casares Quiroga con Azaña de presidente.
Un beso y feliz domingo.
26 Octubre 2008, 10:19

merhum dijo

Si sabía quien había sido su pareja, creo que se llamaba María. Y su madre era de Menorca. Espero que hayas pasado muy bien el domingo. Un abrazo.
27 Octubre 2008, 21:44

fernandomaria dijo

María Casares, sí. Pasaba por aquí a ver si había "algo nuevo".
Un beso y buenas noches.
27 Octubre 2008, 22:29

merhum dijo

GRacias por tu visita, pero ya empiezo a tener mucho que corregir y no tengo tanto tiempo como antes.Un abrazo
28 Octubre 2008, 20:07

danielgomezaguilar dijo

Ya que has hablado de "El Extranjero" una curiosidad que quiero dejar aunque seguro que ya lo saben es que en uno de los pasajes de esta obra en la que el protagonista asesina a tiros a un hombre, sirve de inspiración para la letra de "Killing an Arab", canción del grupo inglés "The Cure". La canción refleja con fidelidad la apatía, tal vez amoralidad del protagonista, a quien ni siquiera conmueve el hecho de matar a un ser humano. "Hacía mucho calor" es su única explicación del hecho al tribunal que luego lo juzga.
28 Octubre 2008, 20:20

merhum dijo

Hola Daniel, conozco la canción y sí sabía esa influencia. Gracias por tu visita.
28 Octubre 2008, 20:36

martes, 15 de marzo de 2011

Quote

A smart man learns from his mistakes, a wise man learns from the mistakes of others. That is why there are so few wise men. Great lessons are to be learned from one's mistakes, mistakes are the lessons for the future. S. Edington

domingo, 13 de marzo de 2011

Dinner for One


Para reir con esta escena no hace falta que entendáis el idioma, se comprende fácilmente.


Más información en:


http://es.wikipedia.org/wiki/Dinner_for_one

viernes, 4 de marzo de 2011

Siete años en el Tíbet

He visto muchas películas de Brad Pitt, y como los buenos vinos va mejorando con el tiempo, me gusta cada vez más como interpreta. Destacaría cuatro películas: "Leyendas de pasión", "¿Conoces a Joe Black?, "Siete años en el Tíbet" y "Babel".

No me interesa su vida mundana, me interesa su trabajo. 

Aquí dejo el trailer de "Siete años en el Tíbet", del director Jean-Jacques Annaud, donde se narra la odisea sufrida por Heinrich Harrer, famoso escalador austriaco que se marcha junto con un equipo de alpinistas que tienen como objetivo conquistar la cima del Himalaya en nombre de la Alemania nazi, pero diversos problemas les obligan a descender justo cuando estallaba la Segunda Guerra Mundial. En ella se nos cuenta también la invasión que sufrió el Tíbet por parte de la República Popular China. La película está basada en el libro del mismo nombre que él mismo escribió.

Título original: Seven Years in Tibet
Año: 1997
Director: Jean-Jacques Annaud
Guión: Becky Johnson (Biografía de Heinrich Harrer)
Música: John Williams
Fotografía: Robert Fraisse
Reparto: Brad Pitt, David Thewlis, B.D. Wong, Lhakpa Tsamchoe, Jetsun Pema, Jamtsho Wangchuk, Mako Jamiang, Ric Young.
Género: Drama



Entradas populares